Téléchargez
l'extrait musical


.mp3, 289 ko
A propos de la lecture des fichiers .mp3
Commandez le CD
Roumanie
Colinda Noastra
COLINDATORII DE CLUJ

Premiers ténors
Ioan POSTOI, Adrian SANDU
Deuxièmes ténors
Victor BRICI, Andras TAKACS
barytons
Georghe PETEAN, Florin STEFAN
basses
Marius LAZAR, Petru BURCA

En Roumanie, les chants de Noël s'appellent colindé (colinda au singulier). Ce sont des chants a cappella, interprétés par un groupe de jeunes, les colindatorii, sorte de "marcheurs-messagers" qui, en hiver, accomplissent, de maison à maison un rituel annonçant la Noël, le jour le plus important de l'année. Il s'agit d'une tradition spirituelle à connotation magique, profondément ancrée dans l'âme du peuple chrétien de Roumanie, seul peuple latin à avoir embrassé la religion orthodoxe-byzantine. Ceci expliquerait pourquoi la musique sacrée roumaine exclut tout instrument à l'exception de l'instrument fondamental qui est la voix, lien symbolique puissant entre l'être humain et Dieu.

Depuis des siècles les colindé constituent un répertoire d'une grande beauté et variété. Ils sont source de joie et de consolation, d'identité et de cohésion, défiant les épreuves de l'histoire.

Fondé en 1992 par le peintre Florin Stefan, l'ensemble Colindatorii de Cluj est composé de huit chanteurs. Cluj est la capitale de la Transylvanie, une des trois provinces historiques de la Roumanie, avec la Valachie et la Moldavie. Ville universitaire et important centre culturel, il n'est pas étonnant que des étudiants s'engagent dans cette voie. Leur intention est de transmettre une tradition de Noël qui a survécu au régime totalitaire et athée imposé à la Roumanie après la seconde guerre mondiale. Ne se satisfaisant pas de concerts dans les églises, ces jeunes chanteurs préfèrent mettre l'accent sur l'interprétation itinérante d'une tradition plusieurs fois centenaire. Née dans la campagne profonde, cette coutume s'est aujourd'hui répandue et met en fête aussi tout le contexte urbain. Imaginez ces chants interprétés un soir de Noël, non seulement dans les maisons mais aussi dans les blocs locatifs si caractéristiques des banlieues des villes de l'Est !

Les textes des colindé embrassent un large spectre de thèmes, dans un exquis mélange entre sacré et profane. Les métaphores et tournures archaïques défient tout essai de traduction. L'imagerie évoquée glisse facilement dans le domaine du surréalisme rappelant la vie campagnarde peinte par Breughel ou Hieronymus Bosch. Le texte de ASTA-I SARA LUI CRACIUN décrit, par exemple, des maisons en pain d'épice recouvertes de saucisses et de pâtés entourées de ruisseaux de lait et de cochons rôtis, couteaux plantés dans le dos pour que les convives puissent se servir en toute liberté.

La musique représente néanmoins l'élément le plus fascinant du rituel. Elle est un mariage raffiné entre la créativité populaire, son inventivité mélodique et la forte référence religieuse byzantine: une poésie de sons, entourée d'un aura de sainteté.

La plupart des morceaux de ce premier opus ont été spécialement adaptés et arrangés pour les Colindatorii de Cluj par Marius Lazare, membre de l'ensemble.

Les Colindatorii ont également choisi quelques pièces appartenant à d'autres répertoires traditionnels, désirant aller au cœur de trésors encore cachés de la musique traditionnelle roumaine.

1 - 
2 - 
3 - 
4 - 
5 - 
6 - 
7 - 
8 - 
9 - 
10 - 
11 - 
12 - 
13 - 
14 - 
15 - 
16 - 
17 - 
18 - 
19 - 
VINE CRACIUN CEL BATRAN
COLINDA NOASTRA
CRESCUT-O, NASCUT-O
SLOBOZI-NE GAZDA'N CASA
FLORILE DALBE
TREI PASTORI
DE LA RASARIT
SUS IN VARFUL CERIULUIU
CE SARA-I DA-I ASTA SARA
ASTA-I SARA LUI CRACIUN
COLO'N JOS SI MAI IN JOS
LA POARTA LA STEFAN VODA
MA LUIAI LUAIU
LA CE LINA DE FANTANA
HOP TUP TUP
A PLECAT MOTUL
TRANDAFIR DE PE CETATE
CETERA CU PATRU STRUNE
NUNTA TARANEASCA

1.00
1.58
0.54
2.39
1.58
1.31
2.58
0.40
2.08
1.23
1.24
1.24
1.19
2.39
2.10
5.06
1.36
1.34
2.51

1996